Jo Hyun Jae

  • Home
  • About us
  • Recent Posts

Tweets on “Rouge Overlord”* (49)

wulijohyunjae | September 30, 2011 | 7:50 am

 

Many thanks to m.a. for above design

 

2011.09.30

From Chen ZiYan

Good morning.  Fainted [ED: slept] for 3 hours, rise to get ready to fight another day.  Let’s infect one another with our ‘flu ….          06:11

[ED:  We've had enough of this girl - she gets on our nerves!  From now on, we won't post any of her tweets unless they tell us something about JHJ.]

From Yang Zi

A girl with a smile on her face and in her heart should not have any bad luck.  Happy day has arrived, get ready to fight!         06:50

From Yang Zi

Today it’s very cold on location.  Oct.1 [ED: National Day in China] is coming – lots of firecrackers coupled with noise of trains and plans flying overhead – terrible for simultaneous recording.  Have to ride a horse later.  Little black horse, here I come!    09:28

From Recording Engineer

Another day of martial arts shooting – boring!          09:31

 

From Yang Guang

This guy Hu’s gun accidentally discharged and killed his boss, and he’s scared out of his wits!  Hu DaCheng tired to comfort him, never dreaming that in the end it is this heartless guy who forced him to commit suicide.          11:06

From Staff

Taiyuan is so cold!  It’s the start of winter.          12:30

From Wan Yao

Shooting one scene after another!           14:30

(Ha!Ha!  I saw this line in script: “WuKui, laughing and shaking his head, tries to escape, and the two of them chase one another laughing” — referring to WK and the Princess?)

From Recording Engineer

After waking up from sleep recorded just 4 lines.  Going back to sleep.          14:33

From Raynold

Nobleman’s manor looks very pretty today.           14:58

  

From Interpreter

Tomorrow is the October 1 long weekend, but I can’t rest for even a day.          17:11 

From Staff

Shooting night scene.  Don’t want to watch tomorrow’s sunrise!  Happy Oct.1!           22:16

From Yang Zi

So sleepy!  Good thing there is this warm down coat …. So sleepy, continue shooting!           22:18

From Wang JinDuo

Wish you all an early happy National Day!  What are you planning to do?  I start work at 5 tomorrow morning.          22:21

.

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
2 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (48)

wulijohyunjae | September 29, 2011 | 9:40 am

Many thanks to Coffee of www.johyunjae.hk

2011.09.29

From Interpreter

Time really flies!  When I got the notice the other day, I saw a familiar date: “49 days of shooting” [ED: 49th day].  Only 40+ something days left, so fast!           09:00

From Wan Yao

Getting my hair styled.           09:02

 

From Interpreter

They say this is the setting of a Huang XiaoMing movie.  I don’t know much about him, so if I got his name wrong, don’t be mad!         10:03

 

From Wan Yao

Posing as the Princess in a scene this morning!           11:08

From Yang Zi

A little master of the Qing Dynasty.          11:09

From Recording Engineer

You guys want to light up the forest?          12:57

From Zhao ChenYi

Latest news — relocating to Beijing on the 15th!  Wonderful!            12:59

From Minor Actor B 

Yang Zi filming at West Kiln — isn’t she lovely!           14:14

 JHJ resting at West Kiln — isn’t he gorgeous!          14:15

 

From Staff

Happiness is finishing early!  Can have a good rest today.          17:03

From Interpreter

Didn’t bring enough clothes to China; suddenly thought of doota at Dongdaemun — clothes there have character.         20:06

From Wan Yao

My notice for tomorrow — full house!          20:54

(These few days filming scenes in nobleman’s manor, not much on JHJ.  Tomorrow is make-up at 12 and start off at 12:30, so can sleep more, but there is night shooting tonight.) 

From Zhao ChenYi

I’m done, but Master [ED: JHJ] is still on set.  Guess he’ll have a late night.          22:47

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
7 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (47)

wulijohyunjae | September 28, 2011 | 8:30 am

 

Many thanks to our Designer prissymom

2011.09.28

From Yang Zi

Finished work!  Goodnight, everyone.  So sleepy!         00:15

From Make-up Artist

Very busy these few days, so didn’t come to Weibo.  After I finish styling WuKui’s hair, I have to go to location — that horrible village.  Hope it won’t rain today, otherwise we’ll all get muddy from slipping.          09:17

From Interpreter 

Yesterday on set.  Our Korean Manager – smart, eh?          09:45

Cute chick!          09:50

From Staff

Shooting in the countryside, drizzling, can smell the wild grass in the air.          12:02

From Liang Li

Finally returned to Xian, drizzling here.  Good to be home!  Let me be happy for a few days.          12:39

From Interpreter

Had curry rice for lunch.  Our manager [JHJ's Manager?] made it; he actually used 8 different ingredients.  So tasty!  But I’m supposed to lose weight, so are you trying to sabotage me?           12:43

Got a cold.  These two days we’ve been with B Team; today we’re with A Team and everybody asks: You’ve got a cold?  Their concern warms my heart.  Can’t be sick, must get well soon.           12:47

From Staff 

Today shooting in West Kiln, raining, mountain roads very slippery, shooting will be delayed.          12:54

From Li Meng

Today’s shooting location – climbing the slope is killing!          13:36

From Staff 

But this kid doesn’t look like JHJ at all!          13:55

.

This is from an article on Yang Zi on http://yule.sohu.com:

JHJ – this handsome guy takes good care of Yang Zi outside of the drama, but in the drama he is an “endangered species” [ED: to be protected.]  Thunderchild often has to “Beauty rescue Hero” 美人救英雄.

From Staff
 
Rain stopped, sky cleared, switching to bandits’ hideout at 12.  Tired.          20:38 
 

 

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
2 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (46) – JHJ photo!

wulijohyunjae | September 27, 2011 | 10:50 am

 

Many thanks to KK of www.johyunjae.hk

2011.09.27

From Jack Li (AKA Li JunBo)

(In reply to a JHJ fan): Yes, JHJ is really super good, very easy-going.  Even though we have language obstacles, they do not obstruct our communication at all.          00:42

From Yang Zi

Good morning, everyone!  Start work!          05:59

From Jack Li

Good morning!  Getting ready to start work.          06:26

From Assistant Director Assistant

Don’t know what Director Chen ate last night that caused diarrhea.  Can’t get up even now.  Early this morning I went to buy glutinous rice and apple to make congee for him — preparing it now.  This morning Dumb Wolf [Wang JinDuo] is late for make-up because he also has a bad stomach …. You can imagine!          08:55

From Minor Actor B

(In reply to a JHJ fan): JHJ is very curious about everything he has not seen before.  He looks so cute!  A few days ago he was like a kid when he kept shaking that fig tree ….           10:02

From Wang JinDuo

Saw something very Q [ED: cute] this morning!  Feels good!          10:14

 

From Minor Actor B

So lovely!  WuKui [ED: the child actor, not our JHJ!] is frightened by the chick and starts crying.  Auntie Gui really knows how to humour children.          11:49

Frm YaYa

Finished copying actors’ ID cards, preparing contracts for cast and crew to sign, get busy …. After lunch will start make-up.  Sun is bright, very warm.          11:40 

From Yang Zi

So it’s this little chick that knocked down my husband (as a child) in drama!  Let me examine its magic strength!            12:25

From YaYa

Set out already, black sportswear, very sunny, condition not bad, hair handsome.          14:42

[ED: We only translated above - verbatim - because we suspect he/she is writing about you-know-who.  That's the way most of these tweeters write -- no subject!  If it's really about himself/herself, well, who cares?]

From Liang Li

When I presented my painting to Ge DeGang a couple of days ago, Shanxi’s weather was unusually fine.  Big shot coming on stage, even the Heavens have to give him “face”.  I’m one of Ge DeGang’s fans too.          15:23

From Staff

Today our Thunder pretty girl and Wolfman got so tired and dusty.  Also Thunder pretty girl was pretty good on a horse.  WuKui also got blown but no dust, just moved his hair.          19:25

From Ge ZiMing

A whole day of shooting fighting on horseback, so tired!           20:05

From Raynold

Today finished at 5 p.m.  Happy!          20:38

From Minor Actor B

Director and JHJ           20:40

 

Have to shoot horse scene soon.  Don’t know whether my hand can heal in time.  So unhappy!          21:30

[ED: We wish you a speedy recovery, Minor Actor B!  And thank you for the JHJ photos!]

 

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
13 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (45) – JHJ photos!

wulijohyunjae | September 26, 2011 | 9:10 am

 

Many thanks to KK of www.johyunjae.hk

 

2011.09.26

From Staff

Just finished.  Today JHJ’s fans came to visit and brought us lots of goodies.  Thank you for your support of RO production team and JHJ!          00:21

From Interpreter

Very tired lately, but very happy today.  Just want to say thanks and thanks for your hard work!           00:45

From Minor Actor B

Just used some ointment and hand felt cool.  Hope it will get better tomorrow.  Lucky it’s not a bone fracture.  Going to sleep now.  Continue shooting tomorrow.          01:20

From Chen ZiYan

Good morning …. cough, cough, cough …. start work!  Skin is OK but now has a sore throat ….            07:09

From Interpreter

Good morning!  Persist – tired but happy.          07:34

From Minor Actor

Hi, everybody!  JHJ is well and resting more.  These few days JHJ’s parts are relatively small, but Ge DeGang by contrast is very busy.  Today’s location is Sam Duo Hall; another 20 minutes and we’ll be there.          08:40

From Minor Actor B

When I got back from buying medicine, I saw JHJ and his Assistant unloading stuff – presents – at the hotel lobby.  I said to them: “Thanks for your hard work!” and they both politely replied: “Thank you!”  I would have helped them if my hand had not been swollen.”           08:51

From another Minor Actor

JHJ fans came one batch after another …. gave us a boost too!  We are all working towards the same goal!           10:00

 

 JHJ’s Chinese fans took these photos when they visited him on set yesterday.  Many thanks!

 

From YaYa (no idea who he is)

[JHJ's] new Assistant works very hard, carrying everything from A Team to B Team and return – lots of work.  During mealtime, he sings while cooking Korean food.  At night he’s also doing this and that, never rests.  Carries 2 torches in the back pockets of his trousers to light up for that certain someone [JHJ] and his Interpreter.  Makes us all laugh.  Talks to us privately in Korean.         11:31

(In reply to JHJ fans)

New Assistant is very hardworking and takes good care of him.  More conscientious than the one before.  Also has good attitude, really very good to a certain someone [JHJ].         11:35

From Liang Li

Auntie Gui at 20-something.          11:42

 Auntie Gui and 3-year-old WuKui            11:43

 

From YaYa

Tomorrow’s notice is out – change location.  A certain someone [JHJ] has both day and night shooting.  Jiang Chao came over for make-up and dropped by office to say Hello.          15:45

From Minor Actor B

Ha!Ha!  Today I played Chief Escort – stood in for Danny Lee!  So smart!  Costumes seemed custom-made for me!           18:09

Finished!  Progress a bit slow today.  Sky darkened before shooting completed.  Received lots of criticism and messages today!  Sorry for not replying or replying in time.  Hope you can understand.           18:44

[ED: Poor guy was obviously reprimanded for posting JHJ photos yesterday.]

From Yang Guang

This is what Hu DaCheng looks like.   [ED: HDC is #2 at Safeguard/Escort Agency]

At Thunderchild’s exam — Hu DaCheng and Xiao DingBang act as Chief Judges.          19:43

Even though we can’t communicate through language, we’re pretty compatible in private.          19:47

From 629

Ge DaGang is gone; JHJ can finally rest a little.  He must be exhausted these few days.  He feels he has aged a lot in these few days.          19:43

From Assistant Director Assistant

Everybody is very busy these few days, so tired.  Yesterday more JHJ fans came to see him, not bad.          20:17

From WangHai etc. (funny name!)

RO scenes these few days — ice and fire!

 

From Wang JinDuo

Toothache!           21:33

Thanks for your concern!  Hope to feel better after taking medicine and sleeping it off.           22:06

From Staff

No night shooting!  Feel so good!           22:10

From Raynold

Finished!  Pretty relaxed these few days, but Mister [JHJ] seems a little tired.          22:50

From 629

Have to get up tomorrow at 6 a.m.  Going to sleep now.  Goodnight!           23:20

 

 * Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

 (Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
9 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

More wedding photos of Wukui

wulijohyunjae | September 26, 2011 | 9:09 am

Again not official photos (despairing of their ever being released):

‘

 

(Credit: http://weibo.com/mandalaywith; www.johyunjae.hk.  Thanks!)

Comments
1 Comment »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (44) – JHJ photos!

wulijohyunjae | September 25, 2011 | 9:41 am

These photos (and yesterday’s wedding photos) must have been taken earlier and are only now posted on the internet.  You have seen the best already, so they are sort of like a postscript.

.

 

Hotel where RO cast and crew are staying

Start-of-shooting dinner on August 10

 

2011.09.25

From Chen ZiYan

Good morning …. continue with 3 kiwis and 1 orange …. secret recipe for not getting suntan!           07:23

From Staff

Start of a new day!  Going to San Duo Hall for shooting!  Have a nice day, everyone!           09:00

From Zhao ChenYi

This …. that …. also …. among …. last …. sigh …. getting up early for late show …. helpless ….           11:06

From Wang JinDuo

Working out in gym in the morning.  Start work in the afternoon.          11:09

From Staff

Finished scene in Sam Duo Hall.  Switching to Chang Family Manor.  So rushed!          11:40

From Ge ZiMing

Me and RO #1 actress Yang Zi.

Me and important character in RO – Round Head Monk Ge DeGang.  In the drama he is an expert in martial arts, but his kungfu is not as good as mine!

[ED:  Thank God GZM can now post bigger photos!]

From Wei           17:02

 

From Staff

Finished work!  No night shooting for anyone!  Toured half of Chang Family Manor today – so big and such beautiful scenery!  Took a lot of photos.  Ha!Ha!           18:53 

From Minor Actor B

Ha!Ha!  JHJ is very curious about the mule.  Not much seen in Korea!          22:29

Yesterday’s crowd scene, including many tourists.          22:32

Me and Ge DeGang           22:34

From Yang Zi

Finished.  Happy to take this photo.  Goodnight, everyone!           22:34

From Minor Actor B

This is RO.  Please watch when it is broadcast, will be very popular.  Please publicize our drama.  Thanks for your support!           23:05

From Minor Actor A 

See what hard work it is carrying JHJ!  Carried him like this many, many times.  Oh, my poor feet!          23:21

 

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://qq.com; http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
14 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Master WuKui is getting married

wulijohyunjae | September 24, 2011 | 7:35 pm

Scenes from Master WuKui’s wedding in “Rouge Overlord”:

 

Other scenes at wedding:

 

Above are obviously not official photos.  Censorship doesn’t work – however hard the powers-that-be try to suppress news and photos, somehow they will leak out.  We are grateful for these tidbits while waiting for official information and photos.  And we don’t mean from JHJ’s Assistant whose promises we don’t take seriously anymore (from previous experience.)

 

(Credit: http://qq.com; www.johyunjae.hk.  Thanks!)

Comments
22 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

Tweets on “Rouge Overlord”* (43) – JHJ photo!

wulijohyunjae | September 24, 2011 | 8:45 am

 

  Many thanks to m.a. for above design!

 

2011.09.24

From Director Yang

Liang Li is just wonderful.  I prostrate myself before her.  Please keep well in the cold.  I’d like to be your diehard fan forever.           00:15

Dumb wolf [Wang JinDuo], you are also good, great potential.  Fighting!           00:24

From Staff

Had fun today!  Ge DeGang was so happy!  Scenes in bed and kissing scenes.  Just talking to him is happiness!           01:49

From Wan Yao

Today’s location is nearer.  Chang Family Manor 常家庄园, here I come!           10:04

 Very pretty here.           10:50

From Minor Actor B

Today it feels much lighter carrying JHJ.  [ED: in a sedan chair?]  Is it because I work out everyday?           11:19

JHJ has learnt quite a lot of Chinese!  Today he said to us in Chinese – “Thank you” 谢谢  , “Thank you for your hard work” 辛苦了,  etc.            11:29

From Yang Zi

Today we’ve come to Chang Family Manor to shoot.  Thought it would be very cold, so wore thermal underwear and down jacket and even brought a warm pack …. but it was so hot! …. people everywhere, couldn’t find a place to change …. endure ….           12:56

 

From Chen ZiYan

I’m finished, off to tour ….            13:26

From Minor Actor A

Starting off for Chang Family Manor.          13:36 

From Wan Yao

Ha!Ha!  Today is big scene again.           14:10

 

Some fan of Ge DeGang who happened to be passing by took this photo of RO shooting at Chang Family Manor and posted it on Weibo at 15:01.

 

From Liang Li

Ge DeGang joined our cast night before last.  I was acting opposite him, so it was a learning experience.  He is very kind and nice and a good actor.  Today we’re acting together, so I gave him one of my paintings which he said he liked, and that made me very happy.          15:22

From Wang MengDan

Today I finally have some new clothes!          15:55

From Wan Yao

Finished.  Going to tour Chang Family Manor.          16:32

From Ge ZiMing

Today our team is shooting in Jinzhong City’s largest Chang Family Manor.  This is a 1000-year-old fig tree.  This is the first time I’ve seen such an ancient fig tree.  Here it is – so you can all share its spiritual aura.  Good luck!          16:35

 

From Wang MengDan

3 bored people waiting on set – Liang Li, Wang JinDuo, and me.          17:00

From Wang JinDuo

At Shanxi’s Chang Family Manor.           17:32

 

These photos are posted at 18:24 and 18:35 by Ge DeGang fans who are in the area.  They have been told not to post photos of the main actors.

 

From Recording Engineeer

Tonight we’re shooting Korean actor for the first time.  Welcome, international friend!  Fighting!            21:37

From Staff

Just now Ge DeGang and JHJ, master and pupil, talking – one in Chinese, one in Korean, but curiously compatible.  Admirable!           22:09

From Wei (whoever he is – Thank you!) - this photo           22:19

       

From Recording Engineer

Poor Ge DeGang playing opposite JHJ – one speaking Chinese, one speaking Korean.          22:25

From 629

Finished early today.  Auntie Gui [Liang Li] treated us to lamb hot pot 涮羊肉.  Everybody’s hungry – 11 of us ate 9 big plates.  Thanks, Auntie Gui!           22:31

 

* Literal translation of Chinese title 胭脂霸王.

(Credit: http://weibo.com; www.johyunjae.hk; www.johyunjaechina.com. Thanks! English translation by wulijohyunjae.)

Comments
6 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

I play Auntie Gui in “Rouge Overlord”

wulijohyunjae | September 24, 2011 | 8:40 am

The Chinese actress Liang Li (whose tweets we’ve been reading from time to time) wrote a long article on her blog on September 23.  We have only translated the parts that pertain to JHJ.

 

 

This drama started shooting in Shanxi on August 10.  After more than a month of extra tense overload shooting, the whole production team is left with two words: “tired” and “sleepy”.

To me the greatest obstacle in shooting this drama is language problems.  JHJ speaks Korean, Danny Lee speaks Cantonese, and I speak Mandarin (putonghua).  Not only do we have to remember our own lines, we also have to remember the others’ lines.  Since 80% of my scenes are with them, my workload has increased a lot.

Actually, even though we don’t understand one another at all while acting, we are doing a great job and make everybody on set laugh heartily.  This is really international cultural exchange; looks like art has no national boundaries!

JHJ is the second Korean actor I have worked with.  His professionalism and modesty leave a very good impression on me.  Poor JHJ has to have the drama dialogues translated into conversational Korean and memorize them all.  He has done this very well so as not to be a burden to others.  After more than a month, he has become tired beyond recognition.  [ED: the Chinese actually says 鼻青臉腫 - we hope this is an exaggeration.]

To thank him for his contribution to Chinese/Korean cultural exchange, I have given him a Chinese painting I did specially for him – to let him remember Chinese scenery and to tell him the Chinese like him and welcome him to China!

 

 

(Credit: http://blog.sina.com.cn; www.johyunjae.hk.  Thanks!  English translation by wulijohyunjae)

Comments
2 Comments »
Categories
JHJ's Chinese drama RO
Comments rss Comments rss

  • Page 1 of 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • >

Recent Posts

  • JHJ at Go Soo’s wedding – 2012.02.17
  • JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • 49D fan meeting press conference in Japan
  • More “Young Storm” photos
  • Happy Chinese New Year!
  • More of JHJ in “Young Storm”
  • Beware of this scam!
  • A little of JHJ in “Young Storm”
  • JHJ’s message on 49D
  • “Young Storm” press conference (Updated)
  • Chinese fans visit “Young Storm”
  • JHJ in “Young Storm”

Recent Comments

  • Jennalyn Rose on JHJ at Go Soo’s wedding – 2012.02.17
  • jee on JHJ at Go Soo’s wedding – 2012.02.17
  • flowervase on JHJ at Go Soo’s wedding – 2012.02.17
  • flowervase on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • Jennalyn Rose on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • Jennalyn Rose on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • Sherly Lin on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • Jennalyn Rose on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • jessC on JHJ at 2012.02.05 Dinner Show in Tokyo
  • flowervase on 49D fan meeting press conference in Japan

Most Popular Posts

  • JHJ's wedding present
  • "49 Days" official website
  • Then and now
  • "49 Days": Ending thought-provoking
  • "49 Days" : The Cast
  • "49 Days": About the ending
  • JHJ: Post "49 Days" interview (2)
  • "49 Days" : the roles (Updated, again!)
  • "49 Days" : Scheduler's story
  • Yiruma: "First Love"

Categories

Archives

TAG

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries RSS
  • Comments RSS
  • WordPress.org
rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox